点击上面的箭头播放~
青山黛瑪 留在我身边
あなたのこと 私は今でも思い続けているよ いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
即使到现在 我还是一直思念着你 不管时间如何流逝 I’m by your side baby 永远
So. どんなに離れていようと 心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So 不管相隔的距离会有多远 我的心里一直有你 但是,有点寂寞
So baby please ただ hurry back home Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
So baby please 請你 hurry back home Baby boy 我哪儿都不会去 会一直在这儿等你
You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ どんなに遠くにいても変わらないよ この心
You konw dat I love you 所以 请不要担心 不管相隔多远 我的心都不会变
言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ
你应该知道我想要说什么吧?我等你
(Soul Ja)
んなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか?
先別说这个了 倒是妳 一切安好吗?有沒有好好吃饭?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや また今度送るよ 俺からのLetter
混账,我还是说不出口 再用写信的给妳好了
(青山テルマ)
過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が恋しいの
虽然逝去的时间不复返
だけど あなたとの距離が遠くなるほどに いそがしくみせていた
但我好思念曾在身旁的你
あたし逃げてたの だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げ切れないよ あなたの事
然而 我却像是故意离你远去般裝忙逃離 但当我闭上眼准备入睡时 却再也逃離不了
思い出しては 一人泣いてたの
于是我会想起你 然后一个人哭泣
repeat
(Soul Ja)
不器用な俺 遠くにいる君
懦弱的我 远方的妳
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君はいっちまった
想传达的心情还沒说出口 妳就远行了
今じゃ残された君はアルバムの中
遗留下來的 只剩相片中的妳
(青山テルマ)
アルバムの中 納めた思い出の
与那些收藏在相片中的回忆相比
日々より 何げない一時が 今じゃ恋しいの
现在这些不经意的瞬间 更让我思念你
And now あなたからの電話待ち続けていた 携帯にぎりしめながら眠りについた
And now 我总是会等着你的电话 握著手机睡去
あたしは どこも行かないよ ここにいるけれど
我哪兒都不会去的 会一直在这儿的
見つめ合いたいあなたのその瞳
好想凝視你的双眸
ねえわかるでしょ?あたし待ってるよ
你应该知道吧?我等你喔
repeat
(Soul Ja)
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顔
我哪儿都不会去的 其实一直都在这儿持续寻找著妳的影像
Your 笑顔 今でも触れそうだって思いながら手を伸ばせば 君は
Your 笑容 就连现在都好似可伸手触及般
Sunday, December 21, 2008
青山黛瑪 留在我身边
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment